• Medientyp: E-Book
  • Titel: The Book of Books : Biblical interpretation, literary culture, and the political imagination from Erasmus to Milton
  • Beteiligte: Fulton, Thomas [VerfasserIn]
  • Körperschaft: Folger Shakespeare Library ; University of Pennsylvania Press
  • Erschienen: Philadelphia: University of Pennsylvania Press, [2021]
    [Online-Ausgabe]
  • Umfang: 1 Online-Ressource (400 p); 30 illus
  • Sprache: Englisch
  • DOI: 10.9783/9780812297669
  • ISBN: 9780812297669
  • Identifikator:
  • RVK-Notation: BC 6100 : Geschichte der Exegese, Gesamtdarstellungen
    HI 1291 : Bibel
  • Schlagwörter: England > Bibel > Übersetzung > Rezeption > Interpretation
    England > Bibelausgabe > Exegese > Literatur > Politische Theorie > Geschichte 1530-1750
  • Art der Reproduktion: [Online-Ausgabe]
  • Entstehung:
  • Anmerkungen: In English
    Mode of access: Internet via World Wide Web
  • Beschreibung: Frontmatter -- Contents -- A note on texts -- Introduction -- Chapter 1 Erasmus’s New Testament and the Politics of Historicism -- Chapter 2 Tyndale’s Literalism and the Laws of Moses -- Chapter 3 A New Josiah and Bucer’s Theocratic Utopia -- Chapter 4 The Word in Exile The Geneva Bible and Its Readers -- Chapter 5 Battling Bibles and Spenser’s Dragon -- Chapter 6 Measure for Measure and the New King -- Chapter 7 Milton’s Bible and Revolutionary Psalm Culture -- Chapter 8 Milton Contra Tyndale -- Coda Legitimating Power -- Notes -- Bibliography -- Biblical Index -- General Index -- Acknowledgments

    Just as the Reformation was a movement of intertwined theological and political aims, many individual authors of the time shifted back and forth between biblical interpretation and political writing. Two foundational figures in the history of the Renaissance Bible, Desiderius Erasmus and William Tyndale, are cases in point, one writing in Latin, the other in the vernacular. Erasmus undertook the project of retranslating and annotating the New Testament at the same time that he developed rhetorical approaches for addressing princes in his Education of a Christian Prince (1516); Tyndale was occupied with biblically inflected works such as his Obedience of a Christian Man (1528) while translating and annotating the first printed English Bibles.In The Book of Books, Thomas Fulton charts the process of recovery, interpretation, and reuse of scripture in early modern England, exploring the uses of the Bible as a supremely authoritative text that was continually transformed for political purposes. In a series of case studies linked to biblical translation, polemical tracts, and works of imaginative literature produced during the reigns of successive English rulers, he investigates the commerce between biblical interpretation, readership, and literary culture. Whereas scholars have often drawn exclusively on modern editions of the King James Version, Fulton turns our attention toward the specific Bibles that writers used and the specific manner in which they used them. In doing so, he argues that Spenser, Shakespeare, Milton, and others were in conversation not just with the biblical text itself, but with the rich interpretive and paratextual structures that accompanied it, revolving around sites of social controversy as well as the larger, often dynastically oriented conditions under which particular Bibles were created
  • Zugangsstatus: Eingeschränkter Zugang | Informationen zu lizenzierten elektronischen Ressourcen der SLUB