• Medientyp: Buch; Konferenzbericht
  • Titel: Fremdes wahrnehmen, aufnehmen, annehmen : Studien zur deutschen Sprache und Kultur in Kontaktsituationen
  • Enthält: Quartetti pericolosi : Laclos, Müller, Frears, Forman / Massimo Fusillo
    Literaturangaben
    Un mito catodico : Considerazioni sulla ricezione di Joseph Roth attraverso la televisione / Francesco Burzacca
    Das Körperbild in der Konversationsliteratur als Beispiel für literarischen Kulturtransfer / Aleksandra Jopek
    Die Hölle im Paradies : Implikationen des Fremden in Goethes Italienische Reise vor dem Hintergrund von Goethes Vorbereitung zur zweiten Reise nach Italien (1795-1796) / Claudia Keller
    Stratificazioni simboliche della Fremdheit in Isabella von Ägypten di Achim von Arnim / Luca Zenobi
    Adattamenti dell'estraneo nei Bunte Steine di Adalbert Stifter / Maurizio Pirro
    Im Krieg und nach dem Krieg. Figuren der Grenze im literarischen Raum / Anna Castelli
    "Wiederholung ist eine Erinnerung in Richtung nach vorn" : ein Kierkegaardsches Muster in Celans Poetik der Übersetzung / Camilla Miglio
    Die Übersetzung als "Erfahrung des Fremden" : zur Wiedergabe einiger Fragmente von Walter Benjamin im Italienischen / Francesca Boarini
    Translektüren der Lyrik Paul Celans : Trauma lesen und übertragen / Gabriella Sgambati
    Traduzione e Psicoanalisi / Laura Bocci
    "Quel maledetto discorso indiretto" : zur italienischen Übersetzung der berichteten Rede / Peter Paschke
    Deutsch spricht man auch anderswo : die deutsche Sprache im Kontakt in Europa und Übersee / Claudia Maria Riehl
    Die Potentialität von Mehrsprachigkeit : vier Szenarien für ein dreisprachiges Gebiet wie Südtirol / Rita Franceschini
    Die geborgte Grammatik : zum Phänomen kontaktinduzierter : Grammatikalisierung am Beispiel des "Pennsylvania Deitsh" / Barbara Hans-Bianchi
    Sprachkontakt am Beispiel des Plautdietschen / Heinrich Siemens
    Feste Verbverbindungen in Sprachvergleich und Sprachkontakt / Peggy Katelhön
    Das Komplimentieren in deutsch-italienischen Kontaktsituationen / Miriam Ravetto
    Che ore sono? : wie spät ist es? : Opacità e trasparenza del tempo nelle Zeitangaben in un confronto fra italiano e tedesco / Giuliana Scotto
    "Gak gak gak" oder "coccodé"? : zur empirischen Erforschung kulturbezogener Lernprozesse mit transkulturellen Literaturtexten / Beate Baumann
    Vorlesungen im Kontrast : zur Vermittlung Fremder Literatur in Italien und Deutschland / Gabriella Carobbio & Claudia Zech
    Ermittlung einer methodischen Herangehensweise in der kontrastiven Argumentationsforschung / Tiziana Roncoroni
    Kulturen des studentischen Schreibens : Institutionelle, disziplinspezifische und sprachliche Aspekte / Helmut Gruber
    Schreiben mit fremden Texten : zur Intertextualität im studentischen Schreiben / Thorsten Pohl
    Fremdes aufnehmen und dabei kennzeichnen? : Regeln und Praxis wissenschaftlicher Intertextualität in der deutschsprachigen Wissenschaft des 18. Jahrhunderts / Irene Vogt.
  • Beteiligte: Hans-Bianchi, Barbara [Hrsg.]; Miglio, Camilla [Sonstige Person, Familie und Körperschaft]; Pirazzini, Daniela [Sonstige Person, Familie und Körperschaft]; Vogt, Irene [Sonstige Person, Familie und Körperschaft]
  • Erschienen: Frankfurt am Main: Lang Edition, 2013
  • Erschienen in: Bonner romanistische Arbeiten ; 109
  • Umfang: 372 S.; Ill., graph. Darst; 22 cm, 595 g
  • Sprache: Deutsch; Italienisch
  • ISBN: 363163742X; 9783631637425
  • Verlags-, Produktions- oder Bestellnummern: Sonstige Nummer: 263742
  • RVK-Notation: GB 1726 : Kongressberichte u.ä.
  • Schlagwörter: Deutsch > Sprachkontakt > Mehrsprachigkeit
  • Entstehung:
  • Anmerkungen: Beiträge teilw. dt., teilw. ital
    Beitr. teilw. dt., teilw. ital
  • Weitere Bestandsnachweise
    0 : Bonner romanistische Arbeiten

Exemplare

(0)
  • Status: Benutzung nur im Haus, kein Versand per Fernleihe, nur Kopienlieferung